Sunday, November 8, 2009

Boney M: Rivers of Babylon






By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
When the wicked
Carried us away in captivity
Required from us a song
Now how shall we sing the lord's song in a strange land
When the wicked
Carried us away in captivity
Requiering of us a song
Now how shall we sing the lord's song in a strange land
Let the words of our mouth and the meditations of our heart
be acceptable in thy sight here tonight
Let the words of our mouth and the meditation of our hearts
be acceptable in thy sight here tonight
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon)
there we sat down (You got to sing a song)
ye-eah we wept, (Sing a song of love)
when we remember Zion. (Yeah yeah yeah yeah yeah)
By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon)
there we sat down (You hear the people cry)
ye-eah we wept, (They need that ???)
when we remember Zion. (Ooh, have the power)


قرب انهار بابل هناك جلسنا
آه، بكينا عندما تذكرنا صهيون
قرب انهار بابل هناك جلسنا
آه بكينا عندما تذكرنا صهيون

عندما اخذنا الشرير الى المعتقل
وطلب منا اغنية
فكيف لنا ان نغني اغنية الرب في ارض غريبة

عندما اخذنا الشرير الى المعتقل
وطلب منا اغنية
فكيف لنا ان نغني اغنية الرب في ارض غريبة

لتكن كلمات فمنا وتأملات قلبنا
مقبولة عند مرئاه –يقصدون الله عز وجل- هنا هذه الليلة

لتكن كلمات فمنا وتأملات قلبنا
مقبولة عند مرئاه هنا هذه الليلة

قرب انهار بابل هناك جلسنا
آه، بكينا عندما تذكرنا صهيون
قرب انهار بابل هناك جلسنا
آه بكينا عندما تذكرنا صهيون

قرب انهار بابل (دموع بابل السوداء)
هناك جلسنا (كان يجب ان نغني اغنية)
آه بكينا (غني اغنية حب)
عندما تذكرنا صهيون (بلى بلى بلى بلى بلى)
قرب انهار بابل (كِسَرٌ خشنة من بابل)
هناك جلسنا (تسمع الناس يبكون)
آه، بكينا (ايريدون ذلك منا؟)
عندما تذكرنا صهيون (أوه، تملك القوة
)

0 comments: